-
Logo  
Contact InfoFeedback FormSitemap
 

Banner
Services
level 2 bulletInterpretation Services
level 2 bulletTranslation Services
level 2 bulletCommissioner for Oaths
level 2 bulletDigital Transcription Services
level 2 bulletInspection and Supply of Court Documents
level 2 bulletService of Documents
level 2 bulletSheriff’s Services
level 2 bulleteLitigation
level 2 bulletTechnology Courts Booking
level 2 bulletMobile Info-Tech Trolley Booking
level 2 bulletLawNet Litigation Module
level 2 bulletPractising Certificates E-Filing Service
level 2 bulletSupreme Court Translation Audio Resource System
 
Print Friendly  

Translation Services

With effect from 1 January 2015, the Supreme Court will provide translation services only for documents used in Supreme Court proceedings and private translation requests will cease to be provided. However, during the transition period from 1 October 2014 to 31 December 2014, the sign off for the translation of non-court documents will be amended to reflect the interpreter’s name in his/her personal capacity, with no reference to the Supreme Court of Singapore.

Translation services are available for court-related documents in the four official languages (namely, English, Chinese, Malay and Tamil). All requests should be made at least 4 weeks before the date that the translated documents are required. Case reference number must be provided at the time of request.

Law firms may request for translation services by completing this E-Form and attaching the documents for translation, which should not exceed 1.5MB per file. No more than 5 documents should be forwarded with an E-Form at any one time. Should translation be required for more than 5 documents, separate E-Forms should be submitted. The E-form is for use by law firms only.

Litigants-in-person, with documents to be used for Supreme Court proceedings, are required to attend personally at the Interpreters Section at Level 3M to request for translation services. Please be informed that the operating hours of the Interpreters Section are 8.30 am to 5.30 pm on Mondays to Thursdays, and 8.30 am to 5.00 pm on Fridays. Please bring along the original as well as a photocopy of the document for translation. If only photocopies are provided, the remark “Original not produced” will be annotated on every set of translation produced.

The Supreme Court may decline any translation request, whether because specialised technical terms are used in the source document, or for any other reason.

The following fees are payable for translation services rendered:

   

Fee

  First page
  Subsequent pages or part thereof
  $18.00
  $12.00


Collection of Translated Documents

Applicants will be informed by email/phone when translated documents are ready for collection. Please proceed to the Interpreters Section for the payment and collection of translated documents.

Law firms are required to produce a print-out of the completed E-Form bearing the service request number.

Litigants-in-person are required to bring along the collection slip provided by the Interpreters Section, as well as their identification card. 



Last updated on 04 NOV 2014
If you need Adobe Reader, please download at http://get.adobe.com/reader
 
    Best viewed using IE 7.0+